2008年10月6日 星期一

巴利文

無錯,我死性不改,又再re-take巴利文初班。

Somehow我開始相信,真正有意義既野,都係好難得既,中間跌了兩交,很正常啦!不過係讀一次唔識姐,未讀多次囉,咩姐?

但係,又係來到noun既18個Declenation啦,同一個Noun,因為唔同既preposition再加上Singular同Plural,竟然有咁鬼多個樣,真係好攞命!仲要更大鑊既係,巴利文之中,係分Masculine, Feminine同Neuter,每一類入面再分唔同既尾音,每個尾音有唔同既declenation rule.............真係晴天霹靂呀!好多好多好多declenation呀!

仲有Verb呢?在唔同Part of Speech又唔同,仲有唔同Tense呢?....又好想打爛部電腦呀!

我呢,由細到大都知自己記性唔好,所以中三選科時,亳不猶豫地揀左理科班,如果讀文科,好有可能畢唔到業。而且呢,我係記唔到自己討厭既野既,比如一d肉麻當有趣既新詩、滿字謊言既文章,真係直接反彈,一d入唔到腦。

我記有一d關於記憶力既硏究,話呢,要記性好,首先就唔好口口聲聲話自己記性差。哈哈,即係呢,我唔應該不停地reinforce自己既記性唔好啦。跟住,係要令自己不再抗拒記野,你如果唔鍾意一樣野,係無可能做得好囉,我一面背Declenation,一面暗暗地肚子裏非議點解幾廿百萬個奇奇怪怪既grammar,咁記到就有鬼啦!

唉,細個讀書時,記性唔好就當然很吃虧啦,但係呢,去個做人,有時候唔好樣樣都記得咁清楚,將d恩怨情仇放開d,個人既精神健康一定會好d。嘿,很奇異既平衡法,估唔到無記性都有佢既好處。


咁,我可唔可以選擇地有記性,只係記得巴利文呢?

4 則留言:

Barry Ng 提到...

師姐,
今年第幾次讀巴利文?巴利文真係難過英文,如果要學識要非常用功先得。以前都有考慮過讀,不過最後都決定集中精神讀一樣就算。

tungpo 提到...

三妹,你對部派佛教真係好熱衷喎!

seikomatic 提到...

俺有個倒行既想法,根本唔讀其它經,只系一本200餘字心經,咁仲惦會林巴利文呢?

讀巴利文系為左經義定興趣/好奇?

俺有一日忽發奇想,原來佛祖系印度人,唔系中國人,有點疏離感。

三聯有幾本志蓮師兄弟翻譯巴利文既佛經,知到無?

Samsara 提到...

師兄:我係第二次讀啦,上次真係一去到第三堂講到noun已經跟唔切,真係估唔到會係咁難嫁。我呢,唔係上法師既法句經,都習慣左聽d巴利文,係唔會諗住真係學巴利文既。

通寶哥哥:我呢,係急功近利既康港人,唔係有立時見到利益既野,我係唔會有咁大決心既。我呢,自從學佛之後,身體好左,情緒穏定左,心地好左dd,脾氣無咁臭,最緊要係,開心左!!!...好野來嫁,你都試下揾本南傳佛經睇下啦,咪當係睇散文囉,d故仔好過癮嫁!

大師:我呢,鍾意追本尋源,原始經典真係好純樸直接,但係有好多好深既term,都係睇返巴利文既解釋好d,仲有,好多時大成經書同原典唔同,咁我一定係信原典,佛教二千五百幾年,比人加左好多偽經入去。

我就係在志蓮讀緊呀,各位師兄真係好花時間心機來翻譯。